Анатолий Цыряпкин: журналист, писатель, краевед

10 ноября 2016 

Мне посчастливилось быть знакомым с этим человеком, работать с ним в одной редакции – прокопьевской городской газеты «Шахтёрская правда» в начале 1980-х годов, где он был заместителем главного редактора.

Но, не просиживал в кабинете, хотя должность позволяла, а бывал в рабочих коллективах, на производстве, часто писал публикации, которые рассказывали о городе и его людях, готовил к печати статьи и заметки рабкоров нашей газеты.

Анатолий Семёнович Цыряпкин родился в 1937 году в Кузбассе, в поселке Кузедеево. Образование получил, не выезжая из области. В журналистику пришёл в 1961 году. Вот как он вспоминает первые годы журналистской работы и своих коллег по перу в одной из своих статей   «Полюбил березку мой лесной народ»:

«Сразу оговорюсь, что в заголовок этой публикации внесено строки из стихотворения Степана Семеновича Торбокова «Белая береза». Но прежде, некоторые подробности о самом Торбокове. Автор этих строк познакомился с ним в самом начале шестидесятых годов прошлого столетия, когда работал в районной газете «Звезда», бывшего Кузедеевского района.

Нередко к нам в редакцию приходил из Тайлепа Степан Семенович. Причем не с пустыми руками, а с целой пачкой своих рукописей со стихами. Большая часть из них потом помещалась на страницах «Звездочки», как мы иногда называли свою газету. Помнится, один из сотрудников газеты, Валентин Бармин, наш газетный поэт, особенно радовался приходам С.С. Торбокова. Ведь тот уже был известным поэтом всей Кемеровской области. Его стихи в переводе Г. Сысолятина и М. Небогатова постоянно появлялись на страницах многих изданий Кемеровской области и Красноярского края.

Что скрывать, для нас, начинающих журналистов районной газеты, Степан Семенович был непререкаемым авторитетом. Что же касается Валентина, то он прямо-таки благоговел перед именем Степана Семеновича, особенно после того, как узнал, что готовятся к изданию два сборника его стихов «Белая берёза» и «Пихточка», которые увидели свет в 1960 году. Их выходу в свет Валентин посвятил специальную публикацию «Двери его поэзии распахнулись», которую поместил на страницах «Звездочки».

Что же касается меня, то я с большим удовольствием читал и перечитывал стихи Степана Семеновича. Некоторые из них тогда настолько прочно вошли в мою память, что помнятся до сих пор. Особенно «Белая береза», появление которой в наших краях поэт связывал с приходом в Горную Шорию русских. Именно они, якобы изгнали поработителей джундаров, которые эксплуатировали местных шорцев. Вот как это выразил в своих стихах поэт:

Сгинули джундары

Под метельный вой…

Хороша берёза Летом и зимой.

Хороша легенда

Про её приход.

Полюбил берёзу

Мой лесной народ.

Но не только стихами памятны для меня мои встречи с Торбоковым. Закончив в Красноярске учительские курсы, а затем и географический факультет Томского университета, Степан Семенович многие годы учительствовал в Кузедеевском районе. Был учителем, завучем, директором школ в тех самых селах, дела жителей которых я, как журналист, должен был освещать на страницах своей газеты. И Степан Семенович при этом помогал мне деловыми советами и консультациями. Большое ему спасибо за то содействие. Сегодня его среди нас нет, но остались в памяти стихи, которые он писал в минуты вдохновения.

Вот несколько строк из одного из них:

Был у нас кайчи – Певец народа. // Старые легенды говорят: // «Запоёт – и вторит вся природа, // Лес и горы подпевают в лад. // …Как хотел бы я, Стихи слагая, // Походить на славного кайчи.

Думается, что это пожелание Степана Семеновича стало реальностью в полной мере». (Из книги «Слово О торбокове», Осинники, 2008г.; http://cbs- osnk.kuzreg.ru/chitatel/izdaniya/store/189_Kniga_Slovo_o_Torbokove.doc)

Несколько лет Анатолий Семёнович трудился собственным корреспондентом областной газеты «Кузбасс», публикуя в ней свои интересные, злободневные статьи и репортажи с юга Кемеровской области.

Однако известного уже в области журналиста тянуло на более крупные эпические документальные произведения. И он активно занялся писательством.

На творческом счету Анатолия Цыряпкина – писателя около десятка произведений, множество брошюр – все они, в основном, посвящены истории Кузбасса и его людям.

В 1995 году он издал книгу «Осинники». В ней рассказывается, начиная с 18 века и до наших дней, об истории возникновения двух городов южного Кузбасса – Осинников и Калтана, а также – об окружающих их поселках. Автор, с присущей ему документальной скрупулёзностью, рассказывает о становлении промышленных предприятий, быте и труде горожан. Следуя исторической правде, немало страниц он уделил  трудностям, которые встречались на пути осинниковцев и калтанцев на всем протяжении их двухсотлетней истории.

Свою книгу «Сибиряки идут в наступление» Анатолий Семёнович написал в 2005 году. В ней - история боевого пути 237-й Пирятинской Краснознаменной орденов Суворова 3-й степени и Богдана Хмельницкого 2-й степени стрелковой дивизии, сформированной в поселке Кузедеево, которую немцы назвали «Сталинской дивизией сибирских медведей». Большое внимание Анатолий Семёнович уделил послевоенной жизни ветеранов, их регулярным встречам на родной земле.

В его родном в поселке Кузедеево Новокузнецкого района в 2005 году – к 65-летию Великой Победы – состоялась конференция по книге «Сибиряки идут в наступление». В неё принял участие и сам А.С. Цыряпкин. Много добрых слов благодарности услышал он в свой адрес от совета ветеранов Новокузнецкого района, членов городского совета ветеранов. С впечатлениями о прочитанной книге, о её героях выступили ветераны, учащиеся школ.

Организаторы конференции отмечали, что «описание подвигов наших земляков, человеческая благодарность им несут в себе большой нравственный потенциал, способствуют укреплению преемственности поколений». Старшее поколение, участники Великой Отечественной войны должны быть уверены в том, что имена воинов Второй мировой останутся в памяти народа и истории России.

Что может быть для автора весомее таких высоких оценок его труда…

Талантливый журналист, писатель, краевед Анатолий Семёнович Цыряпкин оставил заметный творческий след на кузбасской земле. Он ушел от нас в 2008 году.

Сергей Черемнов,

заслуженный работник культуры РФ

 

На фото: Анатолий Семёнович Цыряпкин с редактором прокопьевской газеты «Шахтёрская правда» Владимиром Лаврентьевичем Бариновым; шорский поэт Степан Семенович Торбоков.

 

АНАТОЛИЙ ЦЫРЯПКИН: О ТОПОНИМИКЕ ЮЖНОГО КУЗБАССА

Почему Кондому назвали Кондомой?

МАЛИНОВКА ... название-то какое: душистое, ласковое, малиновое. И в самом деле, летней порой здесь угощают отборной вкусной ягодой бордового цвета. Зимой же к чаю предложат из той же ягоды превосходное варенье.

А самого кустарника вокруг столько, что и свое селение первопроходцы так и назвали - Малиновка.

Итак, с названием "Малиновка" все ясно. Но вокруг этого поселка, кстати, одного из самых крупных в Кемеровской области, столько селе­ний, рек и. других географических объектов с прямо-таки экзотическими названиями, что возникает невольно вопрос: откуда они произошли?

Нелегко ответить на него. Для начала скажем, что система географических названий на любой территории складывается многими веками; даже тысячелетиями, то есть практически с того момента, как человек приобрел дар речи. Занимается изучением этого явления такая непростая наука, как топонимика. Соответственно ее исследователей именуют топонимистами.

Непросто им приходится, когда они изучают топонимику южного Кузбасса, особенно района Осинников - Малиновки. С незапамятных времен одни народы сменяли другие, и каждый из них оставлял свой след в географических названиях. Скажем, для русских названия Малиновка, Рябиновка или Николаевка легко объяснить. Но что значат Кузедеево, Сарбала, Сары-Чумыш или Аларда?

Автору пришлось проштудировать немало первоисточников, побеседовать со знающими людьми, прежде чем засесть за эту публикацию. Например, изучал топонимические словари Кузбасса «От Абы до Яи» А.А. Мытарева, "Тайны имен земли Кузнецкой" В.М. Шабалина, ряд работ Иды Воробьевой. Увы, в их трудах зачастую нет единого мнения, иногда даются взаимоисключающие друг друга толкования. Остается только догадываться, какое из них ближе к истине.

А лично для меня топонимика началась с того, что я в прошлые годы как-то заинтересовался, почему Кондому назвали Кондомой? Мой добрый знакомый, горношорский поэт и, кстати говоря, выпускник географического факультета Томского университета, С.С. Торбоков так объяснил происхождение названия этой реки.

- У его истоков стоит шорский глагол "конды" - ночевал, ночевать, - рассказывал Степан Семенович. - А возникло название так. Во время похода наши богатыри как-то остановились на ночлег на берегу реки - вот и дали название "конды".

- А куда они ездили, за бурундуками? - помнится, полюбопытствовал я.

Степан Семенович понял юмор и миролюбиво ответил:

- Ну-ну, шорские богатыри не только этими пушными зверушками занимались.

Годы и годы прошли после той беседы, не стало С.С. Торбокова, впервые приобщившего меня к топонимике, но интерес к ней остался. Вывод напрашивается один: хотя сегодня большинство населения наших мест составляют русские, подавляющее число названий географическим объектам дали древние народы, которые когда-то населяли или продолжают населять южный Кузбасс, например, шорцы. Впрочем, это характерно и для всей Кемеровской области. Кроме шорцев, свой отпечаток на появление названий наложили телеуты, киргизы, кеты и т. д.

Содержание и смысл значительной части топонимов южного Кузбасса для современного человека зачастую представляется загадкой. Например, кто из нас может с уверенностью объяснить, почему Сарбалу нарекли Сарбалой? Топонимисты так говорят по этому поводу. На­звание поселка образовано от двух слов: "сарыг" - желтый и "пала" - ребенок. Получается - желтый ребенок. Непонятно, почему он пожелтел. Здесь нельзя не отметить, что "сарыг (сары)" - известный общетюркский термин. От него, в частности, и название поселка, что на границе Кемеровской области и Алтайского края, - Сары-Чумыш и одноименной речки.

Многие названия произошли от кустарников, растений и т. д. О Малиновке уже говорилось. А вот рядом с ней небольшое селение - Аларда. От нее и шахта "Аларда", что в Малиновке.

Итак, Аларда ... Сколько первоисточников, столько и толкований по поводу происхождения названия. Одни утверждают, что оно от фаилии первопроходца, другие ищут истоки в шорском языке. Так, якобы, аборигены именуют всякий мелкий кустарник. У топонимического словаря "Тайны имен земли Кузнецкой" свое мнение: "Алларда" образовано от тюркских Ала – "пестрый" и Орда – "стойбище". Таким образом, Алларда – "пестрое стойбище".

Точно так же с двумя "л" пишется Алларда и в словаре "От Абы до Яи", правда, без ссылок на происхождение названия.

Остается только добавить: "алларда" или "аларда", имеет к растительному миру сомнительное отношение. А вот что касается "колбы", или "черемши", то она дала свое имя целому ряду географических объектов - сел, речек. И на карте Кузбасса - одно из популярных. Например, в окрестностях Малиновки - крохотное селеньице Колбинушка, на севере области - в Юргинском районе, - Колбиха, в Тисульском - еще с середины прошлого века живет и процветает поселок Колба, расположенный на одноименной речке. Вот так русские поселенцы отдают должное вкусовым и противоцинотным свойствам этому, на первый взгляд, непритязательному ра­стению, многократно закрепив его на карте области.

Точно так же флора, или совокупность растений какого-либо района, дала название самому крупному на юге области городу - Осин­никам. Они берут свое имя от шорского улуса Тах-тал-аал. При переводе с шорского "тах­тал" означает осинник, и "ал" - селение. Рус­ские перевели на свой лад - получилось - Осиновка. В 1938 году поселок был преобразован в город Осинники.

Неподалеку от Осинников, за Калтаном, обилие рябины дало основание местным жителям назвать свое село Рябиновкой.

Несколько местных топонимов произошло от русских имен или от фамилий аборигенов. Например, Николаевка, что рядом с Рябиновкой. Она основана в самом начале нынешнего века в день святого Николая, 9 августа, или 27 июля по старому стилю, крестьянами-переселенцами.

К этому не лишне добавить, что топонимов, производных от имени "Николай", на карте области множество.

Шорский кузнец Кузедей стоит у истоков названия большого селения Кузедеево, в прошлом районного центра, ныне - центра посел­кового Совета. Есть данные, что прежде кузница Кузедея была в Кузнецке, потом в Осиновке, или Тах-тал-аале. Затем он перебрался в район нынешнего Кузедеево. Кстати, Кузедеевы - среди шорцев, как утверждают некоторые источники, одна из распространенных фамилий.

Отдельно хочется рассказать о том, в каких условиях осваивался юг Кузбасса. Большей частью, так сказать, огнем и мечом. Как свиде­тельствуют исторические данные, еще в XII-XVI веках частые набеги на шорцев совершали киргизы и джунгары. Когда в XVI веке к освоению бассейнов рек Томь и Кондома приступили русские, им тоже приходилось то и дело браться за оружие. Это должным образом отразилось на топонимике наших мест. Вот лишь отдельные из наименований: Кандалеп - кровавый бой, Тайлеп - ночной бой и т.д.

Впрочем, наш край осваивался не только воинами, но и мирными тружениками. Это также отразилось на карте Горной Шории. Так, непо­далеку от Малиновки протекает речка Мигаш. Был и поселок с таким названием. А мигаши - это всего-навсего березовые ковши, в которые шорцы собирали кедровые орехи. Отсюда и географические названия.

В заключение хочется вернуться к заголовку "Почему Кондому назвали Кондомой?" У С.С. Торбокова на этот счет было свое объяснение. Трудно спорить со Степаном Семеновичем, ведь он был не только аборигеном, поэтом, но и географом, знатоком здешних мест. Тем не менее, в словаре "Тайны имен земли Кузнецкой" есть и другое толкование слова "Кондома": исследователи-топонимисты при изуче­нии названия реки обратили внимание на тот факт, что задолго до прихода в бассейн Кондомы представителей тюркских племен здесь обитали южно-самодийские роды. Они-то и дали имя этой реке. По-южносамодийски она называлась Кундома (Кундоба), где Кундо ­"длинная", а "ма" (ба) – "река". Тогда Кондома -  длинная река. Однако имеется еще одно толкование.

Как знать, не появятся ли у какого-нибудь топонимиста и третье, четвертое толкования? Так что вопрос, вынесенный в заголовок публикации, остается открытым.

Газета "Время и жизнь",

г. Осинники, 5 марта 1998 г.

 

ЭТОТ НЕВЕЗУЧИЙ ШУШТАЛЕП

Шушталеп ... На первый взгляд, этот поселок, что уютно раскинулся на полпути между Осинниками и Калтаном, на берегу пленительной горно­шорской реки Кондомы, не лучше и не хуже других селений, коих немало на юге Кузбасса.

Поселок как поселок, но, похоже, какой-то невезучий. Хотя бы в том смысле, что о нем почему-то забывают все, кто хоть как-то касается истории нашего края. Так, Шушталеп не надо даже искать в подробном географическом справочнике Кузбасса "От Абы до Яи". В нем есть данные о крохотной Шуштепке, даже об уже не существующем Шушталепском каменном карьере, но о Шушталепе - ни слова. Словно нет и не было его вовсе.

 

О поселке … забыли 

В топонимическом словаре Владимира Михайловича Шабалина "Тайны имен земли Кузнецкой" объясняется происхождение названий свыше трех тысяч населенных пунктов, речек, рек, гор и т. д. Кемеровской области, однако о Шушталепе и в нем не упоминается.

Еще пример. В начале девяностых годов минувшего столетия в нашей области в ходу была идея о новом административно­-территориальном делении. Предполагалось создать уезды, волости. И вот в осинниковской городской газете "Время и жизнь" (№ 125 от 26 октября 1994 года) публикуется статья бывшего заместителя главы администрации г. Осинники В.И. Щурова "Район или уезд?". В ней автор старательно расписал, куда отнести все, даже самые маленькие селеньица Южного Кузбасса вроде Колбинушки или Подкорчияка. Но вот о "невезучем" поселке снова ни единого слова.

- Виталий Иванович, куда же ты Шушталеп задевал? - спрашиваю его при встрече.

- Как куда? На месте стоит ...

- Но в твоей публикации о нем ни звука.

- Фу-ты! Забыл ...


В других же изданиях, если и вспомнят о Шушталепе, то обязательно исказят название. Вот один из примеров. В основательном фолианте "История Кузнецкого металлургического комбината имени В.И. Ленина" дважды упоминается о Туштулепской площадке, на которой предполагалось построить новый металлургический завод. Но ведь площадка-то была Шушталепской. Впрочем, исконное название селения было Шуштулеп. Насчитывалось в нем тогда, на стыке 18-го и 19 веков, едва ли больше полутора десятка дворов.

 

С чего все начиналось 

Но еще больше не везет Шушталепу в другом. Его несколько раз обходили большие стройки. И все из-за воды, которой оказывалось то слишком мало, то слишком ... много. И так - с самого начала истории поселка. Интересный материал об этом собрала преподаватель средней школы поселка А.М. Баринова. С ним меня познакомили в Осинниковском краеведческом музее. Так вот, как сообщает она, прежде шушталепцы стали селиться на левом берегу речки Ближняя при ее впадении в Кондому. Однако в одну весну вода поднялась так высоко, что унесло несколько избушек. Тогда пострадавшие (это было в 1800-1806 гг.) поселились на правый берег; туда, где сегодня находятся улицы Береговая, Почтовая и другие.

Долгое время поселок был чисто шорским. И самыми распространенными фамилиями его жителей были Камзычаковы, Тайбичаковы, Камзараковы, Моногашевы. Все они жили главным образом охотой.

Начиная с 1900 года, в поселок приезжают русские. Местные жители принимали не всякого. Предпочтение отдавали тем, кто знал ремесла, и кто щедрее одаривал ... водкой.

 

И вновь - невезение 

... Новая история могла начаться у Шушталепа с деятельности акционерного общества Кузнецкие каменноугольные копи (Копикуза). Планировалось возвести металлургический завод, площадку для которого прославленный русский доменщик М.К. Курако выбрал возле Шушталепа. Но обстоятельства не позволили этим замыслам воплотиться. Вернуться к ним довелось только в 1920-е годы.

От проекта Курако, который хотел построить завод в районе Шушталепа, отказались, так как было решено создать металлургический гигант с множеством доменных и мартеновских печей. И, конечно, с соответствующим городом. Но для всего этого потре­бовалось бы много воды, которую Кондома не смогла бы обеспечить.

Шушталепу в очередной раз не повезло. Ту же ЮК ГРЭС прежде намечалось построить в Шушталепе или на одной из площадок возле него. Но проектировщики выяснили, что во время весенних половодий все они заливаются и, значит, ни о каком строительстве не может быть и речи. Вот так электростанцию заложили и построили в Калтане, который довольно скоро превратился в город, кстати, один из красивейших в Кузбассе.

Сегодня, прогуливаясь по его уютным улицам, по прямому, как стрела, проспекту Мира, невольно думаешь: а ведь все это проектировалось для Шушталепа.

Но перемены, что про­исходили в Кузбассе, не обошли стороной и поселок. Например, в 1931 году через Шушталеп прошла железная дорога Сталинск (Новокузнецк) - Таштагол, и он стал как бы одним из действующих цехов того же Кузнецкстроя или угледобывающих трестов южного Кузбасса. В 1930 году здесь открыли гавань по сплаву леса, затем построили лесопильный завод. Забегая вперед, скажу, Что он успешно действовал вплоть до 1953 года. Ежегодно для переработки сюда поступало до 1 млн. 200 тысяч кубометров леса, который затем направлялся на нужды промышленных предприятий, особенно шахт.

Лесозавод стал тем центром; вокруг которого рос Шушталеп. Возле него задымила пекарня, разместились магазин, столовая, промтоварная база. Шушталеп, кроме того, обзавелся своей промартелью с целым рядом цехов - гончарным, пивоваренным и пимокатным.

 

Почитая красоту 

А как много делалось для культурного роста жителей поселка! Особенно для борьбы с неграмотностью. Первая школа - № 24 появилась в поселке еще в двадцатые годы. Ее тогда организовали в доме председателя сельсовета Аверина. Учились только вечером, занятия со школьниками, которых было пятнадцать, вел человек с 3-­классным образованием Иван Сидорович Тугушев.

Потом организовали школу по ликвидации неграмотности, сокращенно ­ликбез. Под нее выделили отдельное помещение - амбар. Затем для школы купили дом, но вскоре и он не смог вместить всех желающих учиться, особенно после того, как здесь организовали гавань по лесосплаву и товарищество по совместной обработке земли.

В канун войны школу перевели в новое двухэтажное здание, которое возвели буквально за считанные месяцы. В годы войны его хотели приспособить под госпиталь, но не смогли создать для раненых сколько-нибудь сносных условий.

Вот так и рос Шушталеп. Мало-помалу обустраивался; обзаводился культурно-бытовыми учреждениями. Появился собственный клуб, в котором нередко выступали известные артисты. При этом они зачастую признавали, что более внимательную публику редко где встретишь.

Еще одна примечательная деталь. Стараниями завуча школы Василия Потаповича Васильева в посёлке появилась березовая аллея, а больше всего дивились шушталепцы и приезжие гости фруктовому саду. Стараниями Василия Потаповича и школьников прижились на неласковой сибирской земле яблони и завезенные откуда-то издалека диковинные цветы. Их высаживали в изобилии, но никто не смел к ним притронуться. Так в Шушталепе почитали чужой труд и красоту.

Славилась школа и своим драмкружком - детищем преподавателя литературы Валентины Алексеевны Пономаревой. Самодеятельные актеры отваживались ставить даже большие спектакли и работали над ними с упоением.

 

Вместо заключения … 

Что же представляет Шушталеп из себя сегодня? Поселок как поселок, к сожалению, без каких-либо промышленных предприятий, своего рода спальный район Осинников, Калтана, других соседних населенных пунктов. Но их дыхание чувствуется в Шушталепе практи­чески во всем. Особенно Калтана с его ЮК ГРЭС.

Например, еще в 1981 году возле Шушталепа были забиты сваи под тепличный комбинат. Всего тогда под стеклом оказалось целых девять гектаров шушталепской земли. И с тех пор эти витаминные гектары дают для всего южного Кузбасса богатые урожаи овощей. Тепло для комбината дает ЮК ГРЭС. Кроме того, на комбинате нашли работу многие из шушталепцев.

Через поселок с Южно-Кузбасской ГРЭС в Осинники проходят мощные трубы теплотрассы, по которым в шахтерский город подается горячая вода для отопления и других коммунальных нужд. Сам же Шушталеп сегодня продолжает жить главным образом за счет дачников, постройки которых окружают его плотным кольцом со всех сторон. Вот так вступает Шушталеп в третий век своей истории.

Газета "Новый вектор",

8 января 2004 г.

 

 Источник: http://archive.is/bWVX#selection-149.0-867.11

Архив новостей